Prevod od "jedna mala stvar" do Brazilski PT

Prevodi:

uma pequena coisa

Kako koristiti "jedna mala stvar" u rečenicama:

Nemoj zaboraviti da postoji jedna mala stvar koju moramo rasèistiti.
Não esqueça o que falamos antes. - E depois?
Ima samo jedna mala stvar koju bih da rascistimo, da bi zavrsili ovu pricu. Naravno.
Só quero esclarecer uma coisa, para não deixar dúvidas.
A kada smo veæ kod toga, ima još jedna mala stvar... o kojoj mislim da treba da razmisliš... možda neæemo èak ni imati ovu kuæu.
E já que estamos discutindo, há uma outra questão... que eu acho que deve levar em conta. - Talvez esta casa não seja nossa.
Potrebna mu je samo jedna mala stvar, ako odgovori na jednostavno pitanje, ostalo æe uslediti.
Somente tem um detalhe. Se ele responder a uma simples pergunta, o resto virá à tona.
Znaš šta? Ima jedna mala stvar, Džo.
Sabe de uma coisa, eu preciso de uma coisinha Joe.
Postoji samo jedna mala stvar za pregovaranje.
Só há um pequeno assunto a negociar.
Upravo sam se setila da ima jedna mala stvar...
Ah, bolas! Puxa vida, eu lembrei que tenho uma coisica de nada pra fazer.
Ima jedna mala stvar koju uradiš na kraju... presaviješ ih, rukavi budu, ono, presavijeni kao mali pingvin.
Tem uma coisinha que você faz no fim... você vira ao contrário, as mangas, elas ficam viradas como um... pinguim.
Još jedna mala stvar vrištaæeš dok se budeš poraðala.
uma coisa a menos por que você gritará quando estiver dando à luz.
Sediš na jajima mesecima, jedna mala stvar podje naopako, otao si bez ièega.
Sentou em cima de um ovo durante meses, Uma pequena coisa vai mal, e não quer fazer mais nada.
Uh..., ima jedna mala stvar... imigracioni zakon je jako strog, u malom smo zaostatku.
Bem, só tem uma coisinha... As leis de imigração ficaram bem apertadas nesse país, então estamos com um problema desconfortável.
Ima još jedna mala stvar koju treba da rašèistimo.
Tem só uma coisinha que precisamos resolver. Qual?
Morao sam da se iskradem iz kuæe, ali mi je, kao i uvek, jedna mala stvar stajala na putu.
Eu tinha que sair de casa, mas como sempre, uma coisinha estava no meu caminho.
Ima u stvari jedna mala stvar.
Na verdade, só mais uma coisinha.
Ima samo jedna mala stvar koju moraš da mi uradiš.
Só tem uma coisa que preciso que faça para mim.
Jedna mala stvar se promeni, i celi sistem može da pošašavi.
Uma coisinha é mudada e todo o sistema pode entrar em curto-circuito...
Veliki plamen prošlosti, ali samo jedna mala stvar, ce opet razbuktati vatru.
O fogo principal é passado, mas uma pequena chama o incendiará novamente.
Ja ću vam vratiti svaki peni, baš čim pomoć mene vanjska strana s tim jedna mala stvar...
Vou te pagar cada centavo assim que você me ajudar com uma coisinha.
Postoji jedna mala stvar koju je stara Betty Jo zaboravila da promeni.
Só tem uma pequena coisa que a antiga Betty Jo esqueceu de mudar.
Jedna mala stvar može da se ispreèi i sve da upropasti.
Uma coisinha pode vir junto... e estragar tudo.
Jedna mala stvar se promenila u životu moje bake, a to se možda nije ovde desilo.
Se uma coisinha tivesse mudado na vida da minha avó, eu talvez não estivesse aqui.
Pre nego što upoznate Henrija, postoji jedna mala stvar koju sam zaboravio da vam kažem.
Antes que conheçam Henry, há algo que não mencionei.
Ima jedna mala stvar...oni policajci što istražuju DiStefanovo ubistvo... opet su ovde.
Tem uma coisinha. Aqueles policiais que estão investigando a morte de D'Stefano, estão aqui novamente.
Samo jedna mala stvar... da te potseæa na mene.
Só uma coisinha para se lembrar de mim.
Znas Èarli, postoji jedna mala stvar koju možeš da uradiš za mene.
Sabe, Charlie, há algo que você podia fazer por mim.
Postoji jedna mala stvar koja se zove oksitocin...
Quero conversar com você sobre algo que gosto de chamar de ocitocina.
Ali ima jedna mala stvar, koja se mora spomenuti... ispravka, ako hoæete, blago usklaðivanje... o ulozi žene u katolièkoj kuæi.
Mas há uma coisa a ser dita, uma correção, se preferir, um pequeno ajuste sobre o papel da mulher no lar católico.
Naravno da nije, ali postoji još jedna mala stvar pošto sam veæ ovde.
Só mais uma pequena coisinha, enquanto estou aqui.
Postoji samo jedna mala stvar koju radi od koje mi skaèu svi živci.
E tem uma coisinha que ela faz que me tira do sério.
Izvinite momci, ali samo ova jedna mala stvar vas čini drugačijim.
Lamento rapazes, mas é uma coisinha de nada que os faz diferentes.
1.7425169944763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?